Битлз в советских периодических печатных изданиях 1974 года
Битлз в советских печатных изданиях

Последнее обновление 8 ноября 2021 года


«Студентска трибуна» (Болгария)
СНОВА «БИТЛЗ»? (перевод с болгарского)
газета Молодой коммунист, Орджоникидзе, 1974, 2 марта.


Эта статья в газете Молодой коммунист г. Орджоникидзе (ныне Владикавказ) была опубликована как ответ на вопрос читателя В. Баликоева, ученика 9-го класса из села Чикола. Напечатана она была под рубрикой "ТВОЙ РОВЕСНИК ЗА РУБЕЖОМ". Из подписи под статьёй видно, что она была взята из болгарской газеты Студентска трибуна (по-болгарски пишется так же и означает Студенческая трибуна) и переведена на русский язык С. Тегиным.
Сразу бросается в глаза, что настоящая статья имеет такое же название, что и статья, которая была напечатана в конце 1973 года во многих газетах за подписью корреспондента "Агентства печати «Новости»" П. Диктова [см. здесь]. При сравнении текста этих двух публикаций становится ясно, что фактически это одна и та же статья – но в некоторых местах отличаются определённые слова, выражения, предложения, абзацы.
Учитывая вышеизложенное, складывается впечатление, что в газете Молодой коммунист г. Орджоникидзе честно указали переводной источник информации, а товарищ Диктов из "АПН", сделав ещё в 1973 году собственный перевод той же самой болгарской статьи и что-то добавив и убавив, её авторство приписал себе.
Видимо, из-за этой неразберихи с авторством, в списке Бориса Неверевского данные статьи были указаны разными позициями. По этой же причине и в нашем каталоге решено сделать отдельные страницы для этих публикаций – но с соответствующими пояснениями.


«Студентска трибуна» (Болгария). Снова «Битлз»? (перевод с болгарского). Газета Молодой коммунист (Орджоникидзе) от 2 марта 1974 года

[Для увеличения статьи, кликните на изображение, затем на синий квадрат в правом нижнем углу]