01. |
"Битлз": Карелин Л., В доме оружейника (повесть) // Юность, 1968, № 1, январь, стр. 31–60, ил. |
|
|
02. |
"Битлз": Оякяэр В., Непонятно, почему Битлы стали знамениты во всём мире? // Пионер, Таллин, 1968, № 1, январь, стр. 20-21, ил., на эстонском языке. |
|
|
03. |
"Битлз": Глисон Р. Дж., Новые молодёжные песни (перевод с английского) // Америка, 1968, № 135, январь, стр. ?-?, ил. |
|
|
04. |
"Битлз", Леннон: Матусевич В., Страшней, чем в жизни? // Советская культура, 1968, 4 января. |
|
|
05. |
"Битлз": Бакши К., Люди, идущие рядом // Огонёк, 1968, № 2, 6 января, стр. 8, 9, ил. |
|
|
06. |
"Битлз": Горский С., «Обезьяний квартет» и его дрессировщики // Советская культура, 1968, 11 января. |
|
|
07. |
Леннон: Хиббин Н., Есть ещё порох в пороховницах... (перевод с английского) // Советский экран, 1968, № 2, январь, стр. 14-15, ил. |
|
|
08. |
"Битлз": Железнова Н., Моdа сегодня и завтра // Смена, 1968, № 2, январь, стр. 28-30, ил. |
|
|
09. |
"Битлз": Садовников Г., Старина Вадик (рассказ) // Литературная газета, 1968, 17 января, ил. |
|
|
10. |
"Битлз": Лисон Б., Монополии против муз (перевод с английского) // Литературная газета, 1968, 17 января. |
|
|
11. |
"Битлз": Голубенский Ю., Своё и заёмное // Смена, Ленинград, 1968, 19 января. |
|
|
12. |
"Битлз": «Пионер» № 1 // Сирп я вазар, Таллин, 1968, № 3, 19 января, на эстонском языке. |
|
|
13. |
"Битлз": Буренков В., Провал «биттлов» // Советская культура, 1968, 20 января. |
|
|
14. |
"Битлз": Спицын Г., Сколько их ходит по Манхэттену с протянутой рукой? // Советская культура, 1968, 15 февраля. |
|
|
15. |
"Битлз": Парадоксы фестиваля // Музыкальная жизнь, 1968, № 4, февраль, стр. 22. |
|
|
16. |
"Битлз", Леннон: Хиббин Н., Ричард Лестер: Когда мы говорим «эта война»... (перевод с английского) // Советская культура, 1968, 20 февраля. |
|
|
17. |
"Битлз": Винтовка как музыкальный инструмент // Звайгзне, Рига, 1968, № 5, 5 марта, стр. 29, на латышском языке. |
|
|
18. |
"Битлз": Осипов В., Твигги оптом и в розницу // Литературная газета, 1968, 6 марта, ил. |
|
|
19. |
"Битлз": «Живот» (Чехословакия), Какими мы будем в старости (перевод со словацкого) // Молодёжь Эстонии, Таллин, 1968, 6 марта, ил. |
|
|
20. |
"Битлз": Зак В., Подберёзский М., „Поющие гитары” // Музыкальная жизнь, 1968, № 6, март, стр. 19, ил. |
|
|
21. |
"Битлз": Гаммер Е., На гитарах играет дружба // Ригас Балсс, Рига, 1968, 13 марта. |
|
|
22. |
"Битлз": Силениек В., Покой Старого города – в надёжных руках // Ригас Балсс, Рига, 1968, 14 марта. |
|
|
23.
|
"Битлз": Биделис В., Знакомьтесь, биг-бит! // Яунайс Инжениерис, Рига, 1968, 21 марта, ил.;
[ // Падомью Студентс, Рига, 1968, 4 апреля, ил.]. |
|
|
24. |
"Битлз": Отовсюду // Искусство кино, 1968, № 4, апрель, стр. 113-128, ил. |
|
|
25. |
"Битлз": Новые веяния // Музыкальная жизнь, 1968, № 7, апрель, стр. 19. |
|
|
26. |
"Битлз": Герасимов П. Тысяча гостей из Англии // Советская молодёжь, Рига, 1968, 3 апреля. |
|
|
27. |
"Битлз": Олдридж Д., «Власть цветов», свобода, возрождение и... война (перевод с английского) // Советская культура, 1968, 18 апреля. |
|
|
28. |
"Битлз": Озёрный Ф., Конкурс современной песни // Красная смена, Минск, 1968, 18 апреля, ил., на белорусском языке. |
|
|
29. |
"Битлз": «Volksstimme» (Австрия), Битлы устали от битлов (перевод с немецкого) // Падомью яунатне, Рига, 1968, 18 апреля, на латышском языке. |
|
|
30. |
"Битлз": Переверзев Л., „Битлз” – лицо и сущность поп-музыки // Музыкальная жизнь, 1968, № 10, май, стр. 22-23, ил. |
|
|
31. |
"Битлз": Кон И., Безумствующая Америка // Литературная газета, 1968, 22 мая, ил. |
|
|
32. |
"Битлз": Потапенко В., Черняев А., «Если друг оказался вдруг...» // Советская Россия, 1968, 31 мая. |
|
|
33. |
"Битлз": Розы на улицах // Ровесник, 1968, № 6, июнь, стр. 2 обложки, стр. 1, ил. |
|
|
34. |
"Битлз": Мастера весёлого цеха // Ровесник, 1968, № 6, июнь, стр. 24, ил. |
|
|
35. |
"Битлз": Мерило М., Ребята и гитары // Култуур я элу, Таллин, 1968, № 6, июнь, стр. 36–38, ил., на эстонском языке. |
|
|
36. |
"Битлз": Конкурс бит-музыки // Голас Радзимы, Минск, 1968, № 24, июнь, стр. 7, ил., на белорусском языке. |
|
|
37. |
"Битлз": Тихомиров В., Выпускники // Ленский коммунист, Усть-Кут, 1968, 18 июня. |
|
|
38. |
"Битлз": Фотокалейдоскоп // Коммунист, Лиепая, 1968, 19 июня, ил., на латышском языке. |
|
|
39. |
"Битлз": Твигги, битлы и кино // Советская культура, 1968, 27 июня. |
|
|
40. |
"Битлз": Прудков О., Американская трагедия // Сирп я вазар, Таллин, 1968, № 26, 28 июня, ил., на эстонском языке. |
|
|
41. |
"Битлз": Кублицкий Г., Репортаж из «спального города» // Иностранная литература, 1968, № 7, июль, стр. 228–249. |
|
|
42. |
"Битлз": Громова А., Очень странный мир (рассказ) // Ангара, Иркутск, 1968, № 4, июль-август, стр. 21-33. |
|
|
43. |
"Битлз": Орлов В., Как вас теперь называть? // Советская культура, 1968, 27 июля. |
|
|
44. |
"Битлз": М. А., ЮСИА играет на гармошке // Советская культура, 1968, 27 августа. |
|
|
45. |
"Битлз": Федерико Феллини: «Сладкая жизнь» древнего Рима (перевод с итальянского) // Литературная газета, 1968, 28 августа, ил. |
|
|
46. |
"Битлз": Место съёмок – Миссисипи // Советская культура, 1968, 3 сентября. |
|
|
47. |
"Битлз": Унт М., Длинные волосы, короткий ум? // Эдази, Тарту, 1968, 6 сентября, ил., на эстонском языке. |
|
|
48. |
"Битлз": Молчаливый попугай // Литературная газета, 1968, 11 сентября. |
|
|
49. |
"Битлз": Ибрагимбеков М., Уютное место в сквере (рассказ) // Литературная газета, 1968, 18 сентября, ил. |
|
|
50. |
"Битлз": Малапагин У., Битники поневоле // Крокодил, 1968, № 27, сентябрь, стр. 8–9, ил. |
|
|
51. |
"Битлз": Каллитис А., Некоторые мысли о развитии джаза // Литература ун Максла, Рига, 1968, 28 сентября, на латышском языке. |
|
|
52. |
"Битлз": Оленина Д., Зелёные и красные // Ровесник, 1968, № 10, октябрь, стр. 14-15. |
|
|
53. |
"Битлз": Белов Р., „Ренессанс” поп-музыки // Нямунас, Каунас, 1968, № 10, октябрь, стр. 55-56, ил., на литовском языке. |
|
|
54. |
"Битлз": Последняя новинка битлов // Иностранная литература, 1968, № 10, октябрь, стр. 276, ил. |
|
|
55. |
"Битлз": Славин К., Профессия или должность? // Искусство кино, 1968, № 10, октябрь, стр. 90-100. |
|
|
56. |
"Битлз": Бахнов В., Мысли и замыслы (продолжение) // Вопросы литературы, 1968, № 10, октябрь, стр. 237–239. |
|
|
57. |
"Битлз": Тихомиров О., Таня плюс Эдик (рассказ) // Смена, 1968, № 19, октябрь, стр. 7-9, ил. |
|
|
58. |
"Битлз": Новикова Л., Бычков Ю., Ось баланса // Советская культура, 1968, 3 октября, ил. |
|
|
59. |
"Битлз": Анонс радиопередачи "Побифо-ревю" // Раадиолехт, Таллин, 1968, № 41, 14-20 октября, на эстонском языке. |
|
|
60. |
"Битлз": Баранова А., Честные американцы – против напалма // Советская музыка, 1968, № 11, ноябрь, стр. 126–128. |
|
|
61. |
"Битлз": Последняя сенсация битлов // Кино, Рига, 1968, 1 ноября, стр. 12, на латышском языке. |
|
|
62. |
"Битлз": Силвермен Д., Песни протеста. США, 1968 (перевод с английского) // Музыкальная жизнь, 1968, № 21, ноябрь, стр. 7-8, ил. |
|
|
63. |
"Битлз": без названия // Советская культура, 1968, 19 ноября. |
|
|
64. |
"Битлз": без названия // Советская культура, 1968, 19 ноября, ил. |
|
|
65. |
"Битлз": Корнилов Ю., Конец «Вероники»? // Известия, 1968, 22 ноября. |
|
|
66. |
"Битлз": «Свет» (Югославия), Слава из ничего (сокращённый перевод) // Молодой коммунист, Орджоникидзе, 1968, 23 ноября, ил. |
|
|
67. |
"Битлз": Иванова А., Дилемма Вана Клиберна // Советская культура, 1968, 29 ноября, ил. |
|
|
68. |
"Битлз": Журнал „Салют ле копэн” (Франция) (перевод с французского) // Ровесник, 1968, № 12, декабрь, стр. 12. |
|
|
69. |
"Битлз": Отовсюду // Искусство кино, 1968, № 12, декабрь, стр. 150-161, ил. |
|
|
70. |
Леннон: Стояновская Е., О новых зарубежных фильмах // Иностранная литература, 1968, № 12, декабрь, стр. 227–241, ил. |
|
|
71.
|
"Битлз": Мартынова А., Сказка о современной «Золушке» // Советская культура, 1968, 3 декабря, ил.;
[ // Молодёжь Эстонии, Таллин, 1968, 25 декабря, ил.];
[ // Советская молодёжь, Рига, 1969, 16 января];
[ // Ноорте хяэль, Таллин, 1969, 25 мая, на эстонском языке (с сокращениями)]. |
|
|
72. |
"Битлз", Леннон: Лавров А., Не до шуток! // Литературная газета, 1968, 4 декабря. |
|
|
73. |
"Битлз": «Schweizer Illustrierte» (Швейцария), Закон против битлов (перевод с немецкого) // Падомью Яунатне, Рига, 1968, 13 декабря, на латышском языке. |